Территория вестерна

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Территория вестерна » Настоящее » ... И две пачки патронов к кольту


... И две пачки патронов к кольту

Сообщений 1 страница 20 из 31

1

Место и время действия: 25 августа 1876 года, около одиннадцати, после драки возле гостиницы "Бостон"
Действующие лица: Дик Шеннон, Джулия Ричардсон, шериф Латранс и прочие непредвиденные обстоятельства.

0

2

Перебежать обратно через дорогу для мисс Ричардсон было минутным делом. Юркнув под вывеску «Даррелл, Ричардсон и Ко» девушка распахнула дверь и сдавленно вскрикнула от неожиданности. Столь бурной реакцией Джудит на посетителя, заглянувшего в оставленный без присмотра магазин в ее отсутствие, был конечно же вид этого самого посетителя. Один из участников недавней драки, более того, ее зачинщик, тот самый, кого девушка, вдохновившись «Жизнью и приключениями  Хоакина Мурьеты», за глаза окрестила «капитаном Лавом».
Выглядел «капитан» неважно.
Что и не удивительно, учитывая предшествующие события.
Умом мисс Ричардсон это все прекрасно понимала.
И все же под впечатлением не успевших потемнеть алых пятен на рубахе мужчины соленый ком подкатил к горлу Джулии, и она, не привычная к виду крови, давно ставшему обычным делом для любого жителя пограничья, заметно побледнела.
- Вы… Вам нужна какая-то помощь, мистер, - пролепетала девушка. – Вам плохо?
Помощница из мисс Ричардсон в этот момент была просто хуже некуда. Опасно покачнувшись, она ухватилась за край прилавка, чувствуя, что корсет слишком туго затянут, и воздуха перестало хватать для вздоха.

+1

3

- У меня бывали дни и получше, - признался Шеннон, простодушно расплываясь в улыбке (еще одна хорошенькая блондинка, а городок-то не так плох, как показалось Дику после удара, что «чарро» отвалил ему ниже пояса). Учитывая состояние физиономии, улыбаться явно не стоило. Он никогда не мог похвастаться сногсшибательной улыбкой, но рано или поздно везет каждому. Правда, не всегда к месту.
Блондинка сделалась вдруг белее мела, и Шеннон понял, что если кому-то сейчас и плохо, то явно не ему.

- Я напугал вас, мэм? Черт побери…

Сообразив, к чему идет дело, мужчина без лишних расшаркиваний подхватил юную особу за талию и осторожно усадил ее на ближайший мешок с крупой. Табурет за конторкой пустовал, но в голове Шеннона хозяин магазина, снабжающего поселенцев Кроубрука табаком, гвоздями и патронами, никак не ассоциировался с хрупкой белокурой девушкой.

Прекрасно, и что дальше?
Надо дать ей воды, но где вода?
Сбегать обратно к лошадиной поилке «платочек намочить» – то-то будет номер!

Разыгравшегося воображения Дика в конечном итоге хватило на два несильных (он так надеялся) хлопка по щекам Джулии и попытку расстегнуть верхние пуговицы девичьей блузки с целомудренно строгим воротом.

Отредактировано Дик Шеннон (2012-10-14 23:06)

+3

4

- Что вы делаете?!
В обморок мисс Ричардсон так и не упала, минутная дурнота накатила и отступила.
Еще бы. Сначала этот «книжный злодей» лупит ее по щекам. Наверное хочет разукрасить так же, как его самого отделал «Хоакин». А потом…
Рука Джулии взметнулась на защиту блузки быстрее, чем она успела подумать, как смешно и по детски это, наверное, выглядит, пальцы протестующе вцепились в крепкое мужское запястье.
Никто из горожан никогда не осмелился бы обращаться с ней так!

Мисс Ричардсон была преувеличенно доброго мнения о манерах обитателей Кроубрука. Проистекающих не столько от поголовной галантности, сколько из благоразумия. Отец Джулии однажды на подпитии громогласно заявил в «Ленивом Койоте» о том, что он собственноручно вышибет мозги любому недоумку, что вздумает приставать к его дочери. Дона Ричардсона считали в городе человеком слова, к тому же стрелял он действительно неплохо, а главное располагал внушительным арсеналом и запасом боеприпасов на складе.

+1

5

Хороший вопрос.
А главное, до чего же вовремя!

- Занимаю руки добрым делами, - вздохнул Шеннон.
«Которые никогда не остаются безнаказанными»

На шее девушки под нежной кожей пульсировала тонкая голубая жилка, сквозь светлые локоны от окна золотом просвечивало солнце, в широко раскрытых глазах изумление мешалось с возмущением, вся она по-домашнему пахла ванилью. Вот настоящее испытание выдержки для бедолаги, три недели слонявшегося по прерии в исключительно мужской компании. Этот вам не по морде получить. Просто и непритязательно.

- А голову – дурными мыслями, - не удержавшись, добавил Дик, торопливо убирая руку и так же торопливо переводя взгляд «с портрета на натюрморт», с бледного лица незнакомки на стеллажи с продуктами. Бобы, кофе, соль, спички, ваниль… Будь она уже неладна!

+2

6

- К-какими мыслями?
Джулии показалось, что она ослышалась.
В пансионе, где мисс Ричардсон набиралась «ума и манер» до смерти матери, прямолинейность отнюдь не считалась достоинством. Книжные герои, выбранные за образец в девичьих фантазиях, выражались витиевато, красиво страдали и изысканно ухаживали. Никто из них не посмел бы вот так прямо в лицо приличной девушке заявить, что она вызывает у него дурные мысли.
Да за кого этот тип принимает ее, в конце концов?!
Девушка вскочила на ноги с такой скоростью, словно ее усадили не на мешок с крупой, а на муравейник.
Единственный человек в жизни Джулии, выражавшийся прямо и обходившийся с ней с отвратительной бесцеремонностью, был ее отчим.
«Вы с матерью стоили мне немалых денег, дорогуша, - через неделю после похорон «достойный вдовец» довольно недвусмысленно прижал падчерицу к стене, дабы проинформировать о том, что полагает ее своей собственностью. И намерен получить первые выплаты по векселям. - Поэтому не надо корчить из себя недотрогу. Все уже оплачено наперед!»
Джулии казалось, что она навсегда запомнила исходящий от негодяя запах коньяка и дорогих сигар, самый отвратительный запах в ее жизни.
Именно желание оказаться как можно дальше от необходимости за что-то расплачиваться, в конечном итоге привело девушку в Кроубрук. И уж конечно не для того, чтобы теперь каждый проходимец «радовал» ее подобными сомнительными любезностями.

+2

7

- Маленькая еще, такие вопросы задавать, - вырвалось у Шеннона,  в очередной раз убедившегося, что учтивость ему не по плечу, и привычно отступающего на спасительные позиции грубости.
Девицы «нетяжелого поведения», коих в Додж-Сити в дни его расцвета и бума охоты на бизонов, собралось немалое количество, с удовольствием превратили мальчика в мужчину, попутно облегчив его карманы. Но при этом знакомство Дика с прекрасным полом оставалось довольно однобоким.
С проститутками все было предельно просто.  Проститутки знают, чего хочет мужчина, лучше, чем он сам. Проститутки умело поощряют неловкую галантность фермеров и следопытов, радуются незамысловатым комплиментам и еще более незамысловатым шлепкам по заду, и никогда не разыгрывают оскорбленную невинность. Но, собственно говоря, они и не невинны.
Эта девушка была другой.
Вроде тех, что Шеннон видел на картинках в отцовских книгах, когда отец еще был жив, а он сам еще читал книги.
Дик догадывался, что чем-то обидел незнакомку, но решительно не понимал, чем. Даже если он как-то глупо пошутил, это была всего лишь шутка, черт возьми. И это непонимание злило и сбивало с толку.
- Вовсе не обязательно так вскакивать, я не кусаюсь. И в утешение даже готов купить вам леденцов, мисс, - язвительно добавил он. - Только что-то продавца не видно.

Отредактировано Дик Шеннон (2012-10-16 05:26)

+1

8

- Я тут продавец, - мисс Ричардсон ретировалась за конторку и демонстративно поджала губы. Не каждому придется по вкусу, когда насмехаются над его слабостями. Да, Джулия готова была признать, что она юна и неискушенна в вещах и понятиях, которые среди приличных женщин просто не принято обсуждать. Стоит оговориться, было не принято обсуждать в Чикаго, в обществе, успевшем быстро заразиться ханжеством старого света, возведенным в культ английской королевой Викторией. Но настоящий джентльмен не стал бы в открытую язвить над неопытностью дамы. Да только кто тут джентльмен? Уж явно не «капитан Лав».

– Я отлучалась, чтобы позвать шерифа. Он скоро заглянет в магазин, и будьте уверены, в Кроубруке не жалуют дебоширов. Я видела, что это вы начали драку, - добавила Джулия мстительно. Ее почему-то не покидало странное ощущение, что они оба говорят не то, что хотят сказать на самом деле.

- Или, скажете, вы и тогда занимали руки добрыми делами?

Если мистер Латранс арестует этого бесцеремонного типа, она будет только рада. Или не будет? Но после уплаты штрафа за нарушение порядка ему точно станет не до леденцов.

+2

9

- И скажу.

Упоминание о шерифе настроение Шеннону не улучшило. Самое время было вспомнить, что лошадь его все еще привязана возле гостиницы, там же и все его немногочисленные пожитки. Если закон решит наложить на это имущество лапу, будет очень и очень неприятно. Хоть он и обещал починить крыльцо в гостинице, местный законник вправе не поверить подобным обещаниям. Мало ли кто что болтает. А потом прыг в седло, и только его и видели…

Дик глянул на девушку почти уже с неприязнью. Можно подумать, они с чарро затеяли драку в ее магазине. Или пальбу в церкви. И вот приспичило же звать шерифа. Ну, ясно, она из тех экзальтированных девиц, для которых расстегнутая на блузке пуговица - уже изнасилование, а пощечина – убийство.

- Тот парень притащил к вам город краснокожую. – Можно было и не объясняться, но Шеннону хотелось вывести мир за рамки глупых девичьих иллюзий. - И по физиономии получил за дело. Правительство считает, что мы с начала этого года воюем с сиу, солдат полковника Кастера краснокожие ребята разделывали, как коров на скотобойне, в Вайоминге и Дакоте скальпы вдвое выросли в цене, а у вас индейцы свободно разгуливают по улицам.

Как всегда, когда речь заходила о краснокожих, Дик быстро «заводился», ненависть его к индейцам была долгой и выстраданной.

Отредактировано Дик Шеннон (2012-10-17 05:27)

+1

10

Джулия не сразу поняла, о ком говорит ее собеседник.
- Индианка? Та смуглая девочка? – Переспросила она недоумевающее. –  Боже мой, какой гнусный повод для драки, - вырвалось у мисс Ричардсон невольное.
Было бы неверным думать, что Джулия безоглядно симпатизировала индейцам, но в Чикаго к краснокожим относились куда более лояльно, чем на границе. Да и Кроубрук до сего дня обходили стороной отголоски военных действий. Последняя большая стычка с лакота в окрестностях города случилась еще до приезда мисс Ричардсон, и с тех пор индейцев тут не видели, так что многие были уверены, что краснокожие наконец смирились с неизбежным и отступили в отведенные им резервации.
- Полковник Кастер, солдаты… Что-то вы не похожи на военного, мистер. Чем же индейцы досадили лично вам?
В эту минуту Шеннон казался возмущенной до глубины души Джулии чем-то схожим с отвратительными ку-клус-клановцами, линчующими негров. Все же мисс Ричардсон воспитывалась на Севере, где газеты, даже десять лет спустя после окончания войны, порой специально раздували порочащие южные штаты истории.

+1

11

Обычно Дик не был склонен к разговорам о своем прошлом. Потому что ничего достойного обсуждений в своем прошлом Шеннон не усматривал. Сочувствие? К черту его. Если постоянно ворошить золу, пепелище будет тлеть вечно. Понимание? Тоже к черту. Каждый решает свои проблемы по-своему.
Пока эта домашняя красотка не столкнется нос к носу с индейцем, что вышел на тропу войны, она все равно не поймет, о чем он ей толкует.
И все же, хоть Дик ни за что не признался бы в этом даже самому себе, дамочка вывела его из себя.
Кто она такая, чтоб судить его?
- Лично мне? Совершенно ничем, мэм. Если не считать того, что краснокожие скальпировали моего отца, мать, и младшую сестру, - процедил Шеннон, чувствуя как правая скула наливается свинцовой тяжестью. Все же у «чарро» знатные кулаки. Завтра, того и гляди, и глаз заплывет.
- А теперь дайте мне две коробки патронов к кольту, - Он со злой торопливостью выгреб из кармана пригоршню купюр и мелочи. Возможность защитить себя – тоже удовольствие не из дешевых. Хотя по большому счету с сотней патронов можно было устроить небольшую локальную войну.

+1

12

После ярко освещенной солнцем улицы, глаза шерифа не сразу привыкли к полумраку в магазине Ричардсона. Зато слух не изменил ему, и просьбу покупателя  Латранс расслышал прекрасно. Он прикрыл за собой дверь и неторопливо подошел к прилавку. Облокотился на него, в упор разглядывая незнакомого мужчину. Его физиономия по количеству синяков и ссадин казалась точной  копией той, что только что маячила перед носом шерифа в "Бостоне".  Только принадлежала она белому.
- Так-так... - многозначительно протянул шериф. - Собираешься от рукоприкладства перейти к огнестрелу? Имей в виду: отвечать за последствия будешь по закону. А закон здесь - это я.
Словно невзначай, Латранс коснулся пальцами звезды и перевел взгляд на дочку Ричардсона.
- Мисс Джулия, что вы там говорили о пачке "Brown's Mule"? Могу ли я ее получить? А то мой запас иссяк, успел уже истосковаться по хорошему табаку.
Приветливо улыбнулся девушке, и с напускным простодушием поинтересовался:
- Этот молодой человек и есть тот, кто, по словам миссис Марвин, не сошелся во взглядах с оппонентом? Из-за него вам пришлось бежать ко мне в офис?
Слегка склонив голову к плечу, Латранс снова уставился на приезжего.
- И кому же из вас не хватило словесных аргументов? Может, расскажешь о сути спора, решать который пришлось кулаками?
Издевки в тоне шерифа, которым он обратился к драчуну, мог не услышать только глухой.

Отредактировано Логан Латранс (2012-10-19 17:43)

+1

13

Как часто случается в жизни, для того, чтобы совершить глупость, много времени не надо. А вот на извинения обстоятельства шанса уже не оставляют.
Рассказ об оскальпированных родственниках, - пугающий вдвойне оттого, что сам говорящий, кажется, считал подобные ужасы вполне естественным для здешних мест делом, -  отправил мисс Ричардсон в ступор. И пока девушка тщетно пыталась выдавить из себя хотя бы банальное «мне очень жаль», в магазинчике появился шериф.
- Одну минуту, мистер Латранс - Джулия торопливо отвернулась от обоих мужчин, чтобы скрыть охватившее ее смятение, а заодно отпереть пару ящиков за прилавком. Под замок от греха подальше ее отец по обыкновению отправлял самые ценные из товаров. Разобравшись с замками, девушка выложила на прилавок две пачки патронов перед Шенноном и упаковку жевательного табака для Логана.

Мирные обитатели Кроубрука относились к своему законнику с большой симпатией, не смотря на говорящее прозвище «хам», следующее по пятам за грубоватым и скорым на расправу мужчиной. Но ведь главное не то, что вы говорите, не так ли?
В силу этой симпатии горожане, в том числе и отец Джулии, с удовольствием потакали привычкам шерифа, и мистер Ричардсон заказывал для представителя власти жевательный табак аж из Северной Каролины. Роскошный подарок, но для хорошего человека ничего не жалко.

- С вас десять долларов, мистер, - цена была названа только Шеннону. За патроны.
Джулия умоляюще глянула на хмурое лицо дебошира, то ли надеясь отыскать на нем следы христианских добродетелей, то ли просто воображая их, и осторожно улыбнулась в ответ на улыбку шерифа:
- Да, это тот самый человек. Миссис Марвин с самого начала сказала мне, что мужчинам иногда нужно выпустить пар. Мне кажется, она была права, и ничего страшного в итоге не случилось.

Отредактировано Джулия Ричардсон (2012-10-19 20:34)

0

14

«Отлично. А вот и кавалерия!»
Любителю «Brown's Mule» можно было не утруждать себя демонстрацией своего значка. Даже если бы Дик его и не заметил, он все равно признал бы в Латрансе представителя закона. Все шерифы, а их за годы своих скитаний по фронтиру Шеннон повидал немало, были чем-то неуловимо, но узнаваемо похожи. Может быть уверенностью в том, что они имеют право безнаказанно совать нос в дела других людей?

- Я не стреляю там, где обедаю, - буркнул Дик, отпуская ладонь на картонки с патронами.

Пять долларов за «Frankford Arsenal»? Ну это ж форменный грабеж! Не удивительно, что девица разнаряжена на работу, как на танцы. Дерет с покупателей втридорога, а им, бедолагам, куда деваться? Только разве что в прерию сбегать поплакать…

- Мэм, а «Union Metallic Cartridge» у вас случайно нет? Мне все же стрелять ими, а не в речку бросать.

Шеннон с удовольствием развил бы тему о боеприпасах вглубь и вширь, но присутствие шерифа связывало ему руки. Тем более, что в ироничном прищуре глаз собеседника виделось недвусмысленное предложение отвечать на заданный представителем власти вопрос и не выпендриваться.

- Недоразумение уже улажено, мистер. Крыльцо в гостинице я починю. Что до остального, так уж вышло, что я недолюбливаю краснокожих, - Дик брезгливо дернул плечом. – Поэтому попросил одного приезжего джентльмена не тащить свою краснокожую скво в приличную гостиницу. Слово за слово… Ну и вот, - он красноречиво потер разбитую скулу и криво усмехнулся.
- Больше я не сунусь ни к чарро, ни к его индейской девке. Слово Шеннона.

+1

15

Краснокожая скво в гостинице? Однако...
Похоже, этот приезжий был ягодой с того же поля, что и сам Латранс. Даже словечко, которым он назвал типа, которого шериф только что имел сомнительное удовольствие созерцать  в "своем доме", выдавало в нем родственную душу. Однако Логан не поспешил выказывать понимание того, что заставило незнакомца пустить в ход кулаки. Он слегка нахмурил брови, нарочито  покачал головой, хмыкнул и проговорил назидательно:
- Полегче на поворотах, парень. Слово Шеннона он мне дал... Не знаю, какая может быть ему цена, но точно могу сказать, скольким таким, как ты, довелось уже  спесь сбить. И пока я здесь шериф, все будет по моему слову. Никакой стрельбы, никакой поножовщины в городе. Да и кулаки чесать лучше за его пределами. Уяснил?
С оружием этот Шеннон, похоже, ладит.  Вон как патроны выбирает. С толком. Интересно, на какого "зверя" охотиться собрался?
- Давай-ка прогуляемся ко мне в офис. Пока ты ремонт еще не начал. Очень мне интересно, откуда такие птички в наши вороньи края слетаются. И зачем.

Отредактировано Логан Латранс (2012-10-20 00:07)

+2

16

- Как скажете, мистер законник.
«И что ты хочешь там делать, интересно. Любоваться мною в фас и профиль и сравнивать с листками «разыскивается»?
Шеннон на всякий случай бросил быстрый взгляд за окно. Шериф явился в магазин один. Впрочем, это ничего не меняло. Самая большая ошибка, что вы можете совершить в своей жизни – это ссора с представителем закона в маленьком городке, где все горой друг за друга, а весь мир за околицей – чужаки и смутьяны. По другому на Фронтире просто не выжить, но «чужаку» от этого понимания радости мало.
- До встречи, мэм.
«Спасибо вам за то, что удачно сплавили меня на руки правосудию».
Патроны Дик брать не стал. Барахло патроны, а может, просто хотелось оставить себе повод вернуться.
Поправив шляпу, он направился к двери. Решив не забавлять Латранса учтивым: «Только после вас, сэр». Умничать в его ситуации – себе дороже. И без того понятно, кто топает вперед, а кто следом, опустив руку на рукоять револьвера.

- Если вас интересует откуда, то из Колорадо, – заговорил Шеннон уже на улице, не оглядываясь на шерифа, но и не сомневаясь в том, что тот шаг в шаг следует за ним.  – Если интересует, зачем, я был проводником у отряда золотоискателей. До вчерашнего вечера включительно. Не думаю, что кто-то из этих парней скажет обо мне что-то дурное. Я просто приехал в город умыться и по-человечески пожрать. И не ожидал… индейцев, да еще средь бела дня.

0

17

Держался Шеннон самоуверенно. И даже нагло. Но Латранс не стал заострять на этом внимание. Он неспешно попрощался с мисс Ричардсон и  вышел вслед ним из магазина. Прищурился на яркое солнце, и прогулочным шагом двинулся  по улице. Шеннон шел на пол-шага впереди, то и дело оглядываясь на шерифа. Он говорил - рассказывал, каким ветром его занесло в Кроубрук. Выходило складно, и Латранс даже пару раз молча кивнул ему, словно подтвердил, что верит  почти каждому его слову. На самом деле,  хоть шериф и понимал, что парень, скорее всего, не врет, какие-то смутные сомнения не давали ему покоя.
- Пришли.
Логан остановился у двери офиса.
- Заходи.
Он пропустил Шеннона внутрь, огляделся по сторонам и вошел в помещение. Присел к столу, вытащил из кармана пачку табака. Понюхал ее, кивнул на соседний табурет:
- Присаживайся.
Запах табака приятно щекотал ноздри даже сквозь оберточную бумагу, дразнил и словно подталкивал к тому, чтобы распечатать пачку и насладиться ароматом в полной мере. Но присутствие в офисе постороннего удерживало шерифа от этого практически интимного ритуала.
- Значит, цветных ты не любишь? С чего бы это вдруг? Где они они тебе дорогу перебежать умудрились?
Интонации были вполне миролюбивыми, но взгляд, которым Латранс буравил  приезжего, был тяжелым, испытующим.

+2

18

За время своей вынужденной пешей прогулки по Кроубруку Дик, как говорится, поостыл. Местный шериф был наделен всеми атрибутами крутого парня: тяжелый взгляд, тяжелая челюсть, постоянные напоминания о том, что «он здесь закон». Но то, что суровый страж закона с порога не приложил чужака мордой об столешницу «для закрепления пройденного», наводило Шеннона на мысль, что этот Латранс – неплохой, в общем-то, мужик.
Вот только дались ему эти цветные!
- Странно, что вы все меня об этом спрашиваете, - поделился своим недоумением Дик. – Сначала эта девчонка в магазине, теперь доблестная городская власть. Такое ощущение, что пока я воевал с команчами на Ред-Ривер, а беднягу Кастера разделывали у Литтл-Бигхорн, у вас в Кроубруке деву Марию успели объявить краснокожей. Вы поостережетесь ложиться в одну постель с ядовитой змеей, я не ночую под одной крышей с индейцами. У каждого свое представление о том, с каким дерьмом не стоит связываться, чтобы дожить до почтенной старости…
Шеннон глубоко вздохнул, по комнате плыл запах хорошего табака, - даже тут шериф не промах, - и добавил уже буднично, без привычной ему недоброй иронии.
- Я вырос в городке, как две капли похожем, на этот.  В один прекрасный день славные краснокожие парни сиу сожгли его дотла. С тех пор мне разонравились их повадки. И они сами… тоже разонравились…

+1

19

- Поменьше патетики, парень. Не читай мне лекцию о том, что я и без тебя прекрасно знаю.
Шериф  скривился так, будто только что пожевал пучок полыни вместо своего любимого табака. Покачал головй, искоса поглядывая на Шеннона.
- Не ночует он под одной крышей с краснокожими...
Надо будет осторожно выспросить у Глории, действительно ли чарро привез в гостиницу индианку.
- Предложил бы я тебе тебе персональный люкс в каталажке, если гостиница не устраивает. Тем более, повод есть: драка. С вызовом стража порядка к месту происшествия.
Ухмылка коротко скользнула по губам Латранса и  тут же исчезла.  Он снова стал серьезным.
- Но считай, что тебе повезло. На этот  раз. Сегодня ты попал на мой личный праздник - день неслыханной щедрости. Но учти:  если только еще хоть однажды я услышу или увижу, что ты цепляешься к чарро либо еще кому-либо... его породы, то поблажек больше не жди.
На нелюбви приезжего  к краснокожим можно было сыграть. Причем, по-крупному. Вот только прежде чем ставить на первого встречного проходимца, кем, без сомнения, являлся этот Шеннон, следовало получше к нему  принюхаться. Присмотреться.
- У меня и без твоей нелюбви к краснокожим проблем хватает. Слышал, может, что в наших краях банда объявилась?

Отредактировано Логан Латранс (2012-10-20 16:27)

+1

20

- Не слышал, - в эту минуту Шеннон был предельно искренним. – Я человек приезжий.
Бандиты слыли не менее распространенной бедой фронтира, чем индейцы. Особенно в Техасе, где Дик провел последние три года своей жизни. Сказывалась близость границы с Мексикой, отребье вольно курсировало из страны в страну, угоняя скот, промышляя контрабандой и безжалостно расправляясь с каждым, кому не посчастливилось оказаться на пути этого кровавого бизнеса. Но это там. А тут…
«А тут золотая лихорадка, - напомнил себе Шеннон. – Все хочется погреть руки на дармовом золотишке, почему бандиты должны оставаться в стороне?»
- Но спасибо, что предупредили, мистер. Если увижусь со своими подопечными, посоветую им быть настороже.
«А зачем, собственно, законник рассказывает мне об этом? - мелькнуло у Ричарда озадаченное.. – Почему вместо великодушного заключения: «А теперь пшел вон и будь паинькой» шериф решил вдруг поделиться своими проблемами?!»
Ответа на этот вопрос Шеннон не знал. Единственное, что сходу пришло ему в голову: Латранс недолюбливает заезжих охотников за головами. Нередки были случаи, когда героические одиночки нападали на бандитов в погоне за премиальными, ну а те отыгрывались на мирных жителях ближайших городков и поселков. 
- Две пачки патронов я покупал не поэтому… В общем, я не охочусь на людей, - на всякий случай прояснил свою позицию Дик.

+2


Вы здесь » Территория вестерна » Настоящее » ... И две пачки патронов к кольту


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно